

交互创意构想、网页界面设计、动效制作、网站搭建与制作

调研资料整理、网页艺术字设计

图文资料整理、图文资料排版

调研资料整理、网页LOGO绘制
时代纪念,致唐代皇家,也致农民与手工业工人
以莲花为主题的彩绘图案,有丰富历史文化内涵
墓葬布局象征着东宫布局,壁画反映着唐代生活
懿德太子墓展现出太子陵制和帝陵制度的奇妙融合
气势恢宏的阙楼图为研究唐代建筑提供丰富资料
懿德太子墓规模宏大,
壁画点缀其间

开启大唐穿越之旅
一道古老的墓道映入眼帘,壁画描绘着一支仪仗队,头戴盔甲、身披札甲,昔日的威严已随时间流逝而消逝。仪仗队已然残破,只剩下几片彩绘的铠甲残片,仿佛在诉说着岁月的沧桑。墓道西壁上,唯有残留的脚部勾勒出一丝历史的印记。
接着,在墓道的东、西壁上,绘出了青龙、白虎等神兽,然而,它们的上半身已被岁月吞噬,只留下残缺不全的画面。云雾缭绕,仿佛在述说着远古的传说。
阙楼的巍峨身影渐渐显现,分为屋顶、屋身、平座和墩台四部分。屋顶上方飞檐翘角,绘有筒瓦和滴水,而屋身的回廊、门上的铺首和门钉,都展现了古代建筑的独特韵味。墩台则以砖土结构为主,蔓草花纹勾勒出一幅幅美丽的画面。
城内的仪仗队分布在东壁和西壁,每一处都展现着不同的气势。东壁上,一支车队缓缓行进,三辆轿车前后排列,车辆华丽,由精心绘制的辀、舆、伞盖和轮组成,上面点缀着红色和金黄色的华丽图案。三匹骏马威武而骄傲地跃跃欲试,18名驾士和3名马伕紧随其后,每个人都显得庄严肃穆,仿佛在宣扬着一种神圣的使命。
而西壁上的仪仗队也同样壮观,车队规模几乎相同,轿车整齐排列,马匹驾驭者同样庄重肃穆。在他们身后,骑马仪仗队和步行仪仗队组成了一幅庄严的画面。骑马的士兵们头戴幞头,身穿不同颜色的袍子,有的腰间佩带箭囊,每队5-6人,其中一人高举旗帜,昂首挺胸,仿佛在宣示着帝国的威严。而步行队伍也不示弱,队伍整齐,腰间挂着剑、弓囊和箭囊,每队6-10人,一面面旗帜高高飘扬,寓意着战无不胜的决心。这些士兵们,或骑马奔驰,或步行行进,无一不散发着一股令人肃然起敬的英武气息。
第一过洞的东、西壁,墙上绘有男侍四人的场景。画面中,这四名男侍神情肃穆,目光坚定。他们身着华丽的服饰,头戴幞头,一袭华贵的紫袍或红袍,每一处细节都彰显出贵族的身份。东壁的画面较为完整,第一人的右臂高举着一把驯兽豹工具,左手紧握着一只威武的豹子,而其他侍从也分别牵着野兽,显得威风凛凛,气势非凡。
而西壁与东壁相对称,却显得残破不堪。画面上的色彩已经褪去,墙面上出现了明显的脱落痕迹,似乎在诉说着岁月的沧桑。但即便如此,侍从们的形象依然显得威武挺拔,仿佛在述说着一段古老的传奇。而在第一过洞南北口的画面中,分别绘有头戴幞头、身着华贵服饰的男侍,展现出一种威严庄重的气质。
第二过洞东壁上,一幅《架鹰驯鹞图》栩栩如生。身穿黄袍、戴黑幞头的胡人与威严的鹰、温顺的鹞相依为命。胡人手持缰绳,眼神中透着深情,仿佛与猛禽对话。嘶鸣声中,宫廷的狩猎场景一览无余。鹰振翅欲飞,鹞温顺驯服,彼此情感交融。画面中,一丝丝细微的情感在胡人的神态中跃然纸上,仿佛杜甫笔下的诗句“侧目似愁胡”,宛如画中一幕幕生活细节。这不仅是一幅画,更是一幅大诗人对生活的观察和想象,透过胡人的眼睛,我们看到了鹰的灵性,感受到了鹞的温柔,正如大诗人所描绘的那样,生活中的美妙无处不在。
在东壁的小龛南侧,勇士们挥舞着权杖,身披黄袍,黑靴踏实地踩在石板上。其中一人,右肩负着一只鹰,左手轻柔地驯服着,仿佛在与天空的统治者对话。北侧的画面则展示了两位男侍,一人手持弓箭,另一人则身着紫袍,手捧着盘,仿佛在祭拜着某种神秘的力量。
在第三过洞东壁小龛南侧,七名内侍列队而立,首领身披紫袍,威风凛凛,双手执笏,气势非凡。其余六人侍立于后,身着红、绿、紫袍,各自手持笏板,肃立如林。北侧两名侍女端庄而立,头梳高髻,一身红衣或绿衣,手中执起团扇,举止优雅。过洞北口东侧,一名男侍身着火红袍,手持笏板,守卫严密。
而在西壁小龛南侧,七名内侍整齐排列,首领依然穿着紫袍,其余侍者分列于后,穿红、绿、紫袍,各执笏板,态度庄重。北侧两名侍女则端坐其中,一袭红衣,一袭紫衣,手中拿着团扇,静静守候。而过洞北口东西两侧各有一名男侍,身披红袍,手持笏板,默默守护。
在墓道顶部,璀璨的图案装饰着团花、宝相花等,熠熠生辉,昭示着这片神秘墓道的庄严与壮美。
墓道东西两壁上绘有三座宏伟的阙楼,巍峨挺拔,高耸入云。《阙楼图》高3.05米,宽2.98米,是帝王级别的礼制性建筑,也是皇宫的象征之一。画面背景是连绵的山脉和苍翠的松柏,增添了庄严肃穆的氛围。
阙楼的线条精致,使用直尺和柳枝勾勒,每一处细节都被精心雕琢,展现出深厚的历史底蕴。背景的山水则以淡雅的色彩轻描淡写,衬托出阙楼的雄伟气势。山石采用了花青和赭石晕染的技法,色彩浓淡相间,呈现出层次感和立体感。
整幅画面以红色为主调,其他色彩较为淡雅,突显出皇家的威严和尊贵。通过对山水的绘制,唐代画家李思训展现了犀利有力的笔触,呈现出强烈的视觉冲击力,彰显了阙楼的庄严和气势,体现了他的艺术风格和技法特点。
《仪仗出行图》高耸3.58米,宽阔6.73米,镶嵌在墓道东西两侧,苍翠的山水作为背景。画中展现了一场唐朝盛况空前的阅兵仪式,近200名士兵壮丽列队,辂车尤为引人注目,鲜红的色调和金黄的华盖映衬着天子仪战斗队的威严。
这幅作品不仅是对懿德太子宫廷生活的再现,更被视为其严峻命运的一种补偿。通过鸟瞰式散点透视法,画家巧妙地将人物与环境融为一体,展现出高超的绘画技巧。近200个生动形象的人物形态各异,为研究唐代服饰提供了宝贵资料,展示了不同等级官员和仪卫的服饰。画面中山水与建筑相得益彰,情景交融,反映了宫廷画家的高超技艺。画作中还呈现了唐代人物画中罕见的背景绘画,凸显了画家的绘画功底。总体而言,《仪仗出行图》规模宏大,壮丽华丽,是一幅展现唐代盛世风采的杰作。
而西壁的画面稍显不足,但南侧的小架上却绘有两名男侍,同样头戴幞头,一人身穿紫袍,另一人则是黄袍飘飘,二人都和鹰结成了紧密的联盟。北侧依然是两名男侍,一人负责鹞的抚慰,一人则身着绿袍,似乎在等待着某种命令的下达。
过洞的顶部,平板上绘有绚烂的图案,团花、宝相花、海石榴等一一呈现,犹如宫廷的璀璨之景,在光影间熠熠生辉。
内侍七人,为首者头戴幞头,身穿圆领紫袍,黑皮腰带,脚穿黑长靴,执笏。其余六人分为三排:第一排第一人穿红袍;第二人穿绿袍,执笏。第二排第一人穿红袍;第二人穿紫袍,执笏。第三排二人均穿绿袍,第二人执笏。
《宫女图》位于第三过洞西壁。画面的中央是一棵小树,青翠欲滴,仿佛在此生长已久。而树旁则站立着两位宫女,她们分别代表着红与绿。左侧的宫女身着艳红的裙装,手中轻执着一把仪扇,如同春风拂面。而右侧的宫女则披着婀娜的红巾,身着翠绿的裙裳,她的手中或许握着毕罕,或许是一把仪扇,这成为了争议的焦点之一。
画面中的细节或许不尽完美,红裙宫女的手势略显不自然,而绿裙宫女的鞋子似乎稍大,损失了一些透视。但这些瑕疵并不损害整体的美感,反而为观者提供了更多的品味和审美的思考,仿佛是在挑战着人们对美的定义。
At the entrance of the tomb passage, a ceremonial guard wearing helmets and armor was painted. Due to being close to the ground, the guard had fallen off, leaving only some painted armor fragments, and only the feet were left on the western wall of the tomb passage.
Subsequently, green dragons and white tigers were drawn between the rolling clouds on the east and west walls, and their upper half had also fallen off.
The Quelou is divided into four parts: roof, body, pedestal, and pier. The roof is in a palace style, with a phoenix tail and eaves attached. It is painted with tube tiles and dripping water, and there are flying rafters and rafters below. The house has a width of three rooms and a depth of three rooms each. There is a corridor around it, and there are storefronts and door studs on the door. The column heads and dougong are made of five storefronts and double copied with a hidden heart. The flat seat can be divided into two parts: single hook diagonal and dougong, with Shu pillars and gold and copper ornaments on the mantle. The pier is a brick soil structure, with rectangular bricks built in the middle and grass patterns around it.
The honor guards in the city are distributed on the east and west walls, each consisting of three parts: a convoy, a horse riding honor guard, and a walking honor guard. The Dongbi team consists of 3 sedans, 3 horses, 18 drivers, and 3 grooms, while the Xibi team has almost the same number of people. The car is composed of a roof, a canopy, and wheels, painted in red and gold. The equestrian honor guard consists of 5-6 people in each team, with one person holding a flag, wearing a Fu head, different colored robes, and some wearing an arrow pouch around their waist. Each team of the walking honor guard consists of 6-10 people, with one person holding a flag, wearing a fur head, a robe of different colors, and wearing a sword, bow pouch, and arrow pouch at the waist.
The east and west walls of the first cave are painted with pictures of four male attendants taming leopards, surrounded by rafters and pillars. The screen depicts the costumes and movements of four male attendants. The eastern wall is relatively intact, with the first person holding a training leopard tool in their right arm, pulling a leopard with their left hand, the second person pulling a beast, the third person pulling a leopard, and the fourth person pulling a beast.
The western and eastern walls are symmetrical, but they are severely detached. On the east and west sides of the south entrance of the first cave, there is a male attendant painted, wearing a Fu head, a purple robe, and three decorations. He wears black boots on his feet and manually holds a watt. On the east and west sides of the north entrance of the first cave, there is a male attendant painted, wearing a Fu head, a red robe, a crown decoration, a mandala holding a watt, and black boots on his feet. The scene on the east side is severely damaged.
The painting "Eagle Taming Harrier" is located on the east wall of the second cave, depicting the scene of the Hu people in the Tang Dynasty palace domesticating eagles and kites. The tamers of the eagle and kite in the painting are both Hu people, wearing black fur hats, a round necked yellow robe, a black leather belt, narrow legged pants, and black boots. Eagles flapping their wings to fly, while kites are gentle and obedient, and have a close relationship with their tamers. The eagle rider wears a black purse around their waist, with the right hand carrying an eagle and the left hand in the shape of a tamed eagle.
During the Tang Dynasty, the imperial court used eagles and kites for hunting, and five districts were set up in the central province to specifically domesticate these animals. The expression of the Hu people in the painting is rich in emotions, interacting with eagles and kites, expressing the spatial sense of the picture. The eagles and kites in the picture have different expressions, with light and sharp strokes, realistic colors, and sharp mouths and claws, which is in line with the description in Du Fu's "Painting Eagles". "The sideways gaze is like a sorrowful Hu," using the eyes of the Hu people to compare the eagle's eyes. This shows that the great poet observes the delicacy of life and the metaphorical image.
On the south side of the small niche on the east wall, there is a painting of an eagle male attendant wearing a Fu head, a yellow robe, and black boots on his feet. One person carries an eagle on their right shoulder and tames it with their left hand; There are two male attendants in Beihua, one holding a bow, the other wearing a purple robe, and the right holding a plate.
On the south side of the small niche on the east wall, seven attendants are painted. The leader wears purple robes and holds a wat with both hands. The other six are divided into three rows, wearing red, green, and purple robes, each holding a wat. On the north side, there are two maids, wearing a bun and red or green clothes, holding a fan. There is a male attendant at the east entrance of the north entrance of the cave, wearing a red robe and holding a wat in both hands.
On the south side of the small niche on the west wall, there are seven attendants, with the leader wearing purple robes and the rest wearing red, green, and purple robes, each holding a wat. On the north side, there are two maids wearing red and purple clothes, holding a fan. There is a man from east to west at the north entrance of the cave, wearing a red robe and holding a wat in his hand.
The top of the tomb passage is decorated with patterns such as round flowers and precious flowers.
The painting of Quelou is 3.05m high and 2.98m wide, located on the east and west walls of the tomb passage. It is the highest level and imperial level ceremonial building, and also a landmark building of the imperial palace. The picture depicts three complete towers, with a background of mountains and pine and cypress, and a solemn composition.
The Quelou has exquisite lines, delicately outlined with a ruler and willow branches. The background landscape is light and understated, highlighting the majestic momentum of the Quelou. The mountain stands out, and the rocks are dyed with floral blue and ochre, using the separation and covering dyeing methods, with some being thick and some being light and some being heavy.
In terms of color application, the flat coating method is used, with red as the main color and lighter colors, making the entire picture appear red and highlighting the royal momentum. Through the techniques, we can see the artistic characteristics of Tang Dynasty painter Li Sixun, especially in his paintings of mountains and rivers. His sharp brushstrokes and powerful lines create a strong visual impact on the entire picture, reflecting the solemnity and grandeur of the tower.
The "Honor Guard Travel Map" is 3.58m high and 6.73m wide, located on the east and west walls of the tomb passage, with a background of green mountains and waters. This work depicts a large-scale military parade in the Tang Dynasty, with a massive scale and nearly 200 honor guards, with the chariot as the focus, dominated by red and covered in gold, symbolizing the emperor's ceremonial battle team.
The work is considered a reproduction of the life of Prince Yide's court and is interpreted as a compensation for his severe fate. The characters and the theme of the environment in the picture are presented using a bird's-eye perspective, showcasing superb skills. Nearly 200 characters with various characteristics have become valuable materials for studying Tang Dynasty costumes, showcasing the costumes of officials and ceremonial guards of different levels. The landscape and architecture in the painting complement each other, blending emotions and scenery, reflecting the superb skills of palace painters. In addition, the painting also presents a rare background painting in Tang Dynasty figure paintings, highlighting the painter's painting skills. Overall, the "Honor Guard Travel Map" has a grand scale and a large quantity.
The painting on the west wall is incomplete, but on the south side of the small frame, there are two male attendants wearing Fu heads, one wearing a purple robe and the other wearing a yellow robe, both of whom are eagles. On the north side, there are two male attendants painted, one holding a kite in his left hand and the other wearing a green robe.
The flat foundation at the top of the cave is decorated with patterns such as Tuan Hua, Bao Xiang Hua, and Hai pomegranate.
There are seven chamberlains, the head of which wears a turban, a round-necked purple robe, a black leather belt, black boots, and a tablet. The other six are divided into three rows: the first row of the first person wearing a red robe; the second person wearing a green robe, holding a tablet. The first person in the second row wears a red robe; the second person wears a purple robe and holds an audience. In the third row, the two men are wearing green robes, and the second man is holding the tablet.
The painting of palace maids is located on the west wall of the third passage. In the center is a small tree with a palace maid on either side. The palace maid on the left is wearing a red dress and holding a ceremonial fan; The palace maid on the right is wearing a green dress and a red scarf. Regarding the controversy over handheld objects, some believe they are Bihan (an ancient butterfly catching tool), while others believe they are Yifan (considering that the theme of the murals south of the Third Cave is the military themed "Ode Guard Travel Map" and "Lie Ji Map", and these two palace maids should be holding Yifan).
There are three flaws in the picture: the red dress palace maid has an extra finger, which is not natural in her performance; The hand gestures of the Red Skirt Palace Maid holding objects are abnormal; The relationship between the green dress palace maid and the left foot shoe is too large, resulting in a loss of perspective. These details do not affect the overall aesthetic, but provide a sense of taste and aesthetic contemplation.
Interactive Creative Conceptualization, Web Interface Design, Animation Production, Website Construction and Production
Organization of research materials, web page artwork design
Graphic material organization, graphic material layout
Organization of research materials, web site logo drawing
https://s3.amazonaws.com/webflow-prod-assets/64c9f8cd63dd4e2f5e6e28ea/66446386753e7ac9859b16cb_bgm.mp4